More used to Grand Prix cars than dog sleighs, Monaco’s Prince Albert’s forthcoming trek to the North Pole has been greeted with surprise by many. Więcej używanych samochodów do Grand Prix niż pies saniami, Monako's Prince Albert's Trek zbliżające się do bieguna północnego był witany przez wielu z zaskoczenia.

But the Prince is fairly accustomed to the cold, in contrast to the Mediterranean warmth of Monaco where he became ruler last July following the passing of his father Prince Rainier, who had ruled the tax haven for over 50 years. Ale Książę jest w dość przyzwyczajeni do chłodni, w przeciwieństwie do basenu Morza Śródziemnego ciepło Monako, gdzie władca był w lipcu ubiegłego roku po minięciu jego ojciec książę Rainier, który orzekł podatku przystanią dla ponad 50 lat.

Albert represented Monaco at the last five Winter Olympic Games in their Bobsleigh team. Monako Albert reprezentowane w ostatnich pięciu Zimowych Igrzysk Olimpijskich w ich Bobsleje zespołu. And he is going to face some cold and hostile conditions on his seven day trip to bring to the attention of fellow world leaders the environmental damage to the arctic regions that global warming is having. I on ma kilka twarzy na zimno i na wrogie warunki jego siedmiu wycieczkę, aby zwrócić uwagę innych światowych liderów w środowisku naturalnym na arktyczne, że globalne ocieplenie ma.

Speaking at a recent news conference in Monaco, Albert explained his thinking behind the trip to assembled journalists. Przemawiając podczas niedawnej konferencji prasowej w Monako, Alberta wyjaśniły jego myślenie za wycieczkę do zmontowania dziennikarzy.

‘If in our modest way, by this action we are able to bring environmental problems to the forefront and force some leaders to take stronger actions, this expedition will have achieved its objectives’. "Jeżeli w naszych skromnych sposób, przez działanie to jesteśmy w stanie wnieść do problemów ochrony środowiska w czołówce i życie niektórych przywódców do podjęcia działania silniejszy, ta wyprawa będzie musiała osiągnąć swoje cele".

Environmentalists have welcomed Albert’s expedition, and his image in the world’s media is changing from that of a playboy millionaire to a responsible leader. Ekolodzy z zadowoleniem Alberta ekspedycji, a jego wizerunek w świecie mediów zmienia się od tego z Playboy milioner do odpowiedzialnego lidera.

In 2002 47 year old Prince Albert agreed to a DNA test to show whether he was the father to a boy born to a former air hostess he had had a relationship with, and more recently has been linked by the press with 28 year old South African swimming champion Charlene Wittstock. W 2002 47-letni Prince Albert zgodziła się na badania DNA, aby pokazać, czy był do ojca chłopca do byłej ur stewardesa miał powiązania z i niedawno została związana przez prasę 28-letni Południowej Afryki pływacka mistrzyni Charlene Wittstock.

But one of the first actions he took after succeeding to the throne was to sign the Kyoto Protocol, taking Monaco outside of the small group of countries that had failed to ratify the treaty, designed to reduce the world’s emissions of greenhouses gases. Ale jeden z pierwszych działań wziął po kolejnym do tronu został do podpisania Protokołu z Kioto, biorąc Monako poza niewielką grupą państw, które nie ratyfikowały traktatu, mające na celu zmniejszenie światowej emisji gazów cieplarnianych.

Monaco Grand Prix Grand Prix Monako

The Monaco Prince Albert inherited from his father is now the world’s best known tax haven, and the ultimate European destination for luxury hotels, including the Hotel de Paris, frequently quoted in guides as among the top ten in the world. Książę Monako Albert w odziedziczył po swoim ojcu jest teraz na świecie najbardziej znanym rajem podatkowym, i ostatecznego przeznaczenia Europejskiej dla luksusowych hoteli, w tym Hotel de Paris, często cytowany w prowadnice jak wśród dziesięciu najlepszych na świecie.

Local on-line travel guide http://www.yourmonaco.com comment that Prince Albert’s interest in the world’s environment sets a different agenda than that of his father, who transformed the principality in his reign into an economically safe country for the world’s wealthy to live and invest. Lokalne on-line travel guide http://www.yourmonaco.com komentarz Prince Albert, że zainteresowanie w świecie różne środowiska ustala porządek obrad, niż jego ojca, który przekształcił księstwo w jego panowania w ekonomicznie bezpieczny kraj na świecie zamożny, by żyć i inwestować.

Residents of the principality enjoy a zero rated income tax. Mieszkańców Księstwa cieszyć zerową ocenę podatku dochodowego.

As well as being a tax haven, Monaco hosts the best known Formula 1 Grand Prix of the year around the streets of Monte Carlo and Fontveille in May. Jak również nie jest rajem podatkowym, Monako hostów najbardziej znanych Formuła 1 Grand Prix rok po ulicach Monte Carlo i Fontveille w maju. Over recent years Monaco has also become a destination of choice for the super-rich in September, when it hosts the Monaco Yacht Show. Monako w ostatnich latach stała się również wybór miejsca dla super-bogate we wrześniu, kiedy to gospodarze w Monaco Yacht Show.

And while the Grand Prix and Yacht Show fill the hotels in Monte Carlo and Monaco each year, and on an everyday basis every second car seems to be an Aston Martin or Ferrari, locals hope that Prince Albert doesn’t look too close to home when it comes to his concern for the environment. I podczas Grand Prix i jachtów wypełnić Pokaż hotele w Monte Carlo i Monako każdego roku, a na co dzień co drugi samochód wydaje się być Ferrari lub Aston Martin, miejscowych Prince Albert nadzieję, że nie wygląda zbyt blisko do domu, gdy chodzi o jego troska o środowisko naturalne. Cancelling the Monaco Grand Prix in 2007 to show his concern for the environment would certainly grab world headlines, but might not be a popular decision among his subjects. Anulowaniu Grand Prix Monako w 2007 roku, aby pokazać swoją troskę o środowisko naturalne z pewnością chwyć świata nagłówki, ale nie może być decyzja popularne wśród swoich poddanych.

YourMonaco.com feel that there is little danger of this though – Albert is after all the son of Hollywood star Grace Kelly, and future media appearances could just as well be in celebrity magazines as environment campaign ones. YourMonaco.com uważasz, że istnieje niebezpieczeństwo, mało tego choć - Albert jest po wszystkich syna gwiazdka Hollywood Grace Kelly, wystąpień medialnych i przyszłości mogłyby równie dobrze być w Celebrity czasopism jak środowisko tych kampanii.

Sustainable Living Articles @ http://www.articlegarden.com Zrównoważonego Życia art @ http://www.articlegarden.com

About Tribune : O Tribune:
www.yourmonaco.com is a local guide for visitors to Monaco and Monte Carlo, and includes the Monaco Grand Prix 2006 being held on May 28, a map, the weather, flights, Monaco hotels and Nice Airport information. www.yourmonaco.com jest lokalny przewodnik dla zwiedzających do Monako i Monte Carlo, Monako i zawiera Grand Prix 2006, który odbędzie się w dniu 28 maja mapa, pogoda, loty, Monako hotele i lotniska od Nice informacyjnych.


Home | Environment | Conservation Strona główna | Środowisko | Ochrona