Botanical Name of Licorice: Glycyrrhiza glabra Nazwa botaniczna lukrecja: Glycyrrhiza glabra

Other Common Names: Sweetwood, Sweetroot, Black Sugar, Liquorice, French-regliss, German-Lakritze, Italian-liquirizia, Spanish-regaliz, Indian-mulethi, European Licorice Inne nazwy: Sweetwood, Sweetroot, Black Sugar, lukrecji, regliss-francuski, niemiecki-Lakritze, liquirizia-włoski, hiszpański-regaliz, Indie mulethi, lukrecja Europejskiej

Habitat: The licorice root is native to Southeastern Europe and cultivated in most of Europe. Habitat: korzeń lukrecji są rodzime dla Europy Południowo-Wschodniej i uprawiane w większości Europy. It prefers the open, dry areas with rich soil. Preferuje otwarte, suche obszary o bogatej gleby. It was first harvested from the wild, until it was cultivated one thousand years ago. Po raz pierwszy zebrane od dzikich, dopóki nie był uprawiany tysięcy lat temu.

Plant Description: The licorice plant is erect, standing about 1.5 meters tall with spikes bearing lilac-colored flowers with bean-like pods containing three or four seeds. Roślin Opis: roślina lukrecja jest wyprostowany, stałego około 1,5 m wysoki z gwoździami mając liliowy-kolorowe kwiaty z fasoli-jak strąków zawierające trzy lub cztery nasion. The main root (taproot) descends up to a meter into the ground and sends out a network of rhizomes. Głównym root (macica) schodzi do metra pod ziemią i wysyła sieci kłącza. These roots and rhizomes are harvested after three to five years. Te korzenie i kłącza są zbierane po trzech do pięciu lat. The rhizomes have a woody appearance with a brown skin and yellow, fibrous interior. Kłączy mieć wygląd drzewiastych z brązowej skóry i żółte, włóknistych wnętrze.

Plant Parts Used: The main taproot and the rhizomes are used in medicinal and flavoring applications. Używane części roślin: Głównym macica i kłącza są wykorzystywane w aplikacjach medycznych i przyprawa.

Therapeutic Uses, Benefits and Claims of The Licorice Root Terapeutycznych zastosowań, korzyści i roszczeń z korzenia lukrecji

* The licorice root is used in flavoring for its sweetness. * Korzeń lukrecji stosowany jest w przyprawa do jego słodycz. The flavor often associated with licorice is actually anise. W smaku często związane z lukrecji jest rzeczywiście anyżu. Licorice is added as a sweetener. Lukrecja jest dodawana jako słodzik.
* The root was often given in ancient Rome for asthma, dry cough and other diseases of the lungs. * W głównym był często stosowany w starożytnym Rzymie na astmę, suchy kaszel i inne choroby płuc.
* Licorice shows promise as an expectorant (used to loosen and expel congestion in the upper airway.) It may also stimulate mucous production and secretion in the trachea. * Lukrecja pokazuje obietnicy jako wykrztuśny (używane do rozluźnienia i wydaleniu zatorów w górnych dróg oddechowych). Może on również stymulować zaburzenia produkcji i wydzielania w tchawicy.
* This herb has been shown to be soothing to irritated membranes and acts as an anti-inflammatory. * Ta ziela okazało się kojąca do membran podrażnionej i działa jako anty-zapalnych.
* The licorice root has also been used as antacid. * Korzeń lukrecji zostało również wykorzystane jako Antacid.
* Gastric ulcers are another target of this herb. * Wrzody żołądka są kolejnym celem tego ziela. Some countries have even experimented with licorice-coated aspirin to help reduce ulcers caused by aspirin use. Niektóre kraje mają nawet eksperymentował z lukrecji powlekane aspirynę, aby zmniejszyć choroby wrzodowej wywołanej przez aspirynę użytkowania.
* The licorice root also helps promote adrenal function, supports lung health, and cleanses the colon. * Korzeń lukrecji pomaga również wspieranie funkcji nadnerczy, wspiera zdrowie płuc, okrężnicy i oczyszcza.
* This herb has also been used for its throat-soothing qualities. * Ta ziół została również zastosowana na jej gardło-kojąca jakości.
* Licorice may help combat some viruses such as Hepatitis B, influenza, and HIV by boosting the immune system and stimulating the production of interferon. * Lukrecja może pomóc w zwalczaniu niektórych wirusów, takich jak wirusowe zapalenie wątroby typu B, grypy, HIV i poprzez pobudzanie układu immunologicznego oraz pobudzenie produkcji interferonu.
* It has also been shown to relieve rheumatism, arthritis, low blood sugar, menstrual cramps and regulating menstruation. * To Wykazano także zwolnić reumatyzm, zapalenie stawów, niskie stężenie cukru we krwi, skurcze miesiączkowania i regulacji miesiączki.

Dosage and Administration Dawkowanie i Administracji

Licorice may come in an extract format or in root form. Lukrecja mogą pochodzić w formacie wyciąg lub w formie korzenia. The extract can come in teas, capsules, tablets, and in combination with other herbal remedies. Ekstrakt może przyjść w herbat, kapsułki, tabletki, w połączeniu z innymi ziołowe środki zaradcze. Recommended dosage is 1 teaspoon (2-4 grams) of the root in a tea or other form daily. Zalecana dawka wynosi 1 łyżeczka (2-4 g) z roota w innej formie lub herbaty dziennie.

Potential Side Effects of The Licorice Root Potencjalne skutki uboczne z korzenia lukrecji

The side effects associated with licorice use include water retention, stomach pain, headache, shortness of breath and joint stiffness. Działania niepożądane związane z lukrecji obejmować wykorzystanie retencji wody, ból żołądka, ból głowy, duszność i sztywność stawów. Hypertension (high blood pressure) has also been associated with long term use of licorice at higher doses. Nadciśnienie (wysokie ciśnienie krwi) został również związane z długim okresie korzystania z lukrecji przy wyższych dawkach. The side effects do seem to be dose dependent, with smaller doses having less, or no, side effects. Działania niepożądane nie wydają się być zależne od dawki, w mniejszych dawkach posiadające mniej, lub nie, działania niepożądane. Licorice should not be used in conjunction with diuretics or digitalis glycoside heart medications. Lukrecja nie powinien być stosowany w połączeniu z moczopędnymi lub naparstnica glycoside serca leki. Due to the tendency to raise blood pressure and blood glucose levels, this herb should not be used by those with diabetes or hypertension. Ze względu na tendencję do podwyższenia ciśnienia krwi i poziomu glukozy we krwi, tego ziela nie powinien być stosowany przez osoby chore na cukrzycę lub nadciśnienie tętnicze. Persons with cirrhosis of the liver or impaired liver function should also avoid this herb. Osób z marskością wątroby lub zaburzeniami czynności wątroby należy również unikać tego ziela.

Sustainable Living Articles @ http://www.articlegarden.com Zrównoważonego Życia art @ http://www.articlegarden.com

About Subodh Jain : O Subodh Jain:
Alien writes for Natural herbs . Alien pisze na naturalne zioła. He also writes for herbs and asthma home remedies On także napisał dla ziół i astmy w domu środki zaradcze


Home | Food & Diet | Herbs Strona główna | Food & Diet | Zioła